EFL та ESL - чи є дійсно різниця?
Друзі, привіт!
Давайте поговоримо про те, що потрібно зробити, щоб англійську в Україні називали ESL, а не EFL. 🤷♀️ Помічаємо, що ESL та EFL часто плутають і ми вирішили внести трохи світла у плутанину. 🤓
Приклад: Якщо українець🇺🇦 імігрує до Австралії, то там він буде вивчати англійську саме як ESL (навіть якщо для нього це 2-га, 3-я чи 4-та мови, які він вивчає). В той час як українець, який вивчає англійську мову в Україні🇺🇦, вивчає її як EFL (English as a Foreign Language), англійська як іноземна мова.
Трохи статистики:
👉Майже 90% українців вивчали англійську у школі чи університеті, проте лише 18% українців володіють нею на рівні вище середнього.
Давайте піднімати цей відсоток! Коли у нас він виросте до 70 %, як, наприклад, у Нідерландах, Швеції, Данії, Норвегії, ми скажемо чесно що вивчаємо ESL (English as a Second language)