27 листопада. День шпильки і голки
У 1937 році відбувся дебют популярного мюзиклу "Pins and Needles" ("Шпильки і голки"), який створили актори-аматори з профспілки робітників швейної промисловості. Цей мюзикл став сенсацією на Бродвеї і з того часу 27 листопада асоціюється саме з цією подією. Шпильки і голки - це маленькі, але надзвичайно важливі інструменти, які допомагають у створенні одягу, ремонті текстилю та виготовленні декоративних виробів.
Слово дня: “ШИТИ" - скріплювати, з'єднувати ниткою за допомогою голки частини чого-небудь (тканини, шкіри і т. ін. ).
Вона вирішила шити нову сукню для себе, використовуючи яскраву тканину, яку купила на ярмарку.
The word of the day: needle in a haystack (idiom) /ˈniː.dl ɪn ə ˈheɪ.stæk/
Meaning: something extremely difficult to find.
Example: Finding my lost earring in the park is like looking for a needle in a haystack.
Your MINI-TASK is to listen to 6 Minute English from BBC and find out the meaning of the following words/phrases:
Write sentences with them and share in the chat.
SARGOI International Community
03150, Киев, Украина, ул. Загородняя 15, офис 523
+38(098) 900-81-18
32300, Камянец-Подольский, Украина, пр. Грушевского 21 В, 3 этаж
+38(097) 066-75-62
33028, Ровно, Украина, ул. Словацкого, 4/6, оф. 244А
+38(068) 160-36-69
43000, Луцк, Украина, ул. Коперника, 8, оф. 1
+38(050) 296-36-37
08136, Крюковщина, Украина, ул. Богуславська 1, оф. 68
+38(067) 808-81-82