Your cart is empty!

Зачем нужно изучение польского языка?

Зачем изучать польский язык?

Зачем изучать польский язык?
Как бы там ни было, история и традиции Польши очень интересные и самобытные. Эту страну обязательно нужно посетить хотя бы раз в жизни.

Учить польский язык. Зачем?

Вы имеете польские корни? Вы абитуриент? У Вас есть дети-абитуриенты? подумайте о студенческой жизни в Польше. история и традиции Польши очень интересные и самобытные. Эту страну обязательно нужно посетить хотя бы раз в жизни.

Много кто удивляется, ведь другое дело английский язык: для работы, для путешествий, в конце концов музыкальные топы занимают далеко не Mateusz Mijal и Sylwia Grzeszczak, а оскары не получают актеры фильма «Kochaj I tancz» или «Listy do M.», и и в Польше бываете редко.

Весомыми и перспективными причинами выучить польский язык являются:

Карта поляка

Вы имеете польские корни? Изучение польского языка дает возможность получить карту поляка после прохождения собеседования на польском языке в посольстве.

Обучение в польских ВУЗах.

Вы абитуриент? У Вас есть дети-абитуриенты? Отличный аттестат, но результаты ВНО не утешают, тогда подумайте о студенческой жизни в Польше, ведь польские ВУЗы не требуют сертификаты ВНО, только знание польского языка и аттестат (без троек). Дипломы польских вузов признаются во всей Европе, некоторые, даже в США.

Расширить бизнес в Европе.

Украина стоит уже на пороге в ЕС. Знаете ли Вы, что граждане страны, входящей в ЕС, имеют возможность открытия бизнеса в другой стране - представительства ЕС. Для Вас откроются двери бизнеса других европейских стран: Франции, Германии, Чехии, в которых имеет место и польский язык. Для бизнеса лучше английский? Вы знаете английский, изучали в школе, в университете, но Ваш уровень оставляет желать лучшего? Нужно изучать английский, а она сложная? Тогда Вам к нам изучать польский язык, ведь не секрет, что для славян, польский язык-легче.

Учить польский язык легко.

Польский язык для славянского народа - легче, особенно русскоязычным людям. Причиной является то, что польский язык является миксом украинского, русского и белорусского языков по происхождению, звучанию, лексике и грамматике. Более того изучив польский язык, Вы сможете понимать чешский и словацкий языки. Следовательно, зимний отдых в Чехии или Словакии - легко! Это хорошая возможность для тех, кто хочет побывать не только в Польше.

Языковая независимость.

Языковая независимость

Если Вы уже имеете бизнес в Украине и сотрудничаете с иностранными партнерами, знание польского языка существенно облегчит Вам жизнь и сэкономит расходы на переводчиков.

Изучение иностранных языков.

Всем известна фраза «Сколько языков ты знаешь - столько раз ты человек», Иоганна Вольфганга фон Гете лишь подтверждает, что знания очередного языка никогда не помешает в жизни, ведь это расширяет кругозор и является признаком высокого интеллектуального развития личности. Когда серьезно занимаешься языком, начинаешь погружаться в культуру страны, понимать ее жителей, живешь традициями. Появляется так называемое чувство иностранца, когда все вокруг простое и понятное, но существенно отличается от привычного окружения. Вы замечаете то, чего не замечают местные жители, окунитесь в язык не поверхностно, а как будто видите душу страны. Благодаря этому обычная экскурсия в страну, язык которой изучаете превращается в незабываемый опыт от которой получаете незабываемые впечатления.

Туризм в Польше.

Вы никогда не почувствуете страну сердцем, не зная языка. Ведь традиции, менталитет, культура познаются через язык.

Книги и фильмы в оригинале.

После прочтения книги, фильм, снятый по ее мотивам, обычно значительно проигрывает. Примерно то же самое происходит с переведенными произведениями. Они теряют душу, стиль автора, юмор, некоторые очень важные моменты. Ярким примером того является стихи Виславы Шимборской, польской поэтессы, лауреата Нобелевской премии по литературе 1996 года. Одна дама В. Шимборская или баре Т. Кохановский, А. Мицкевич стоят того, чтобы изучить польский язык.

Польский кинематограф.

Та же история с кинематографом. Фильмы в оригинале всегда намного ярче и интереснее чем переведены аналоги. Двуязычные читатели поймут, о чем идет речь, а другие должны просто поверить. Примером тому является знаменитый фильм «Огнем и мечом» Е. Гофмана.

Многие люди думают, что знают польский язык, или по крайней мере могут легко понять. Да-да, именно думают. Такое впечатление складывается из-за родства славянских языков. Возможно даже, Вы часто слышите польскую речь: Ваша бабушка, тетя, прадед, соседка католики, Ваши друзья живут во Львове, а зимой Вы катаетесь на лыжах в Закопане. Вы понимаете 80% того, что Вам говорят и это сбивает Вас с толку, создавая иллюзию знания языка. Существует множество ложных друзей переводчика. Проведем маленький эксперимент. Переведите слова: kawiór, dywan, sklep, woń, żyletka, kiedy, pierogi, owoce, los, pensja, portfel, akademik. А теперь проверяем: первое слово это икра, а ковер это dywan. Далее по порядку: магазин, аромат, бритва, когда, вареники, фрукты, судьба, зарплата, кошелек и общежитие. И таких слов множество. Так же существует проблема обратной связи. Вы выкладываете свои мысли, прибегая к украинскому, русскому и английскому языкам. Проблема создания новых анекдотов по данному поводу имеет решение - начать изучение языка.

Изучение иностранных языков

Как бы там ни было, история и традиции Польши очень интересные и самобытные. Эту страну обязательно нужно посетить хотя бы раз в жизни. Ее волшебные замки, хранящие тайны прошлых времен, средневековая архитектура, кафедральные соборы и церкви дарят уют и спокойствие, создавая ощущение домашней атмосферы. Стоит попробовать польский суп, журек, краковские прецель, осцыпек и шоколад Ведель, посетить соляные шахты Велички, парк и музей Ф. Шопена в Варшаве.

logo

Открывайте новые горизонты, которые раскроют свободное владение английским языком!

Наш адрес

SARGOI International Community
03150, Киев, Украина, ул. Загородняя 15, офис 523
+38(098) 900-81-18

32300, Камянец-Подольский, Украина, пр. Грушевского 21 В, 3 этаж
+38(097) 066-75-62

33028, Ровно, Украина, ул. Словацкого, 4/6, оф. 244А
+38(068) 160-36-69

43000, Луцк, Украина, ул. Коперника, 8, оф. 1
+38(050) 296-36-37

08136, Крюковщина, Украина, ул. Богуславська 1, оф. 68
+38(067) 808-81-82

Загрузить наше приложение

Image
Image

Поиск курсов

Социальные сети

JB Cookies