Seleziona la tua lingua

Your cart is empty!
It's November 14th: Pickle Day

It's November 14th: Pickle Day

14 листопада. День солоних огірків

Христофор Колумб включав свіжі і солоні огірки до раціону моряків у подорожах з метою захисту від цинги. Солоні огірки мали довший термін придатності, що було особливо важливо для далеких морських походів. Огірки можна солити, маринувати, квасити, їсти свіжими й додавати їх в різноманітні страви. Солоні огірки споживають у багатьох країнах світу в основному, як закуску, в поєднанні з сиром та горіхами.

Слово дня: “СОЛІННЯ” -  засолені про запас харчові продукти.

Моя бабуся має секретний рецепт соління огірків, які завжди виходять надзвичайно смачними.

The word of the day: half-past a cucumber (idiom) /hɑːf.pɑːst əˈkjuː.kʌm.bər/

Meaning:being extremely late.

Example:The meeting was supposed to start at 9 am, but he arrived half-past a cucumber, apologizing for the delay.

Your MINI-TASK is to look through the pickle related idioms and write sentences with them.

being in a difficult or troublesome situation

Meaning: being in a difficult or troublesome situation.
Example: After missing the last train, she found herself in a pickle with no place to stay for the night.

someone who remains calm and composed, especially in stressful situations.

Meaning: someone who remains calm and composed, especially in stressful situations.
Example: Even during the crisis, she stayed cool as a cucumber and made rational decisions.

someone who is often grumpy or has a sour expression

Meaning: someone who is often grumpy or has a sour expression.
Example: He's always pickle-faced in the morning until he has his first cup of coffee.

JB Cookies