Seleziona la tua lingua

Your cart is empty!
It’s February 12th: Marriage Day

It’s February 12th: Marriage Day

12 лютого. Всесвітній день шлюбу

Офіційно Всесвітній день шлюбу започатковано в 1983 році в Сполучених Штатах Америки. Цей день вшановує вірність та відданість чоловіка та дружини. Зараз є багато різноманітних варіацій укладання шлюбу, але більшість пар віддають перевагу традиційним церемоніям.

Слово дня: “ОДРУЖУВАТИСЯ” -  брати шлюб.

В Україні можна одружуватися з 18 років.

The word of the day: engagement (noun)

Meaning: an agreement to marry someone.

Example: They announced their engagement at the party on Saturday.

Your MINI-TASK:

  1. Look through the phrases connected with marriage

  2. Choose 2 you like best

  3. Come up with sentences

  • To pop the question
    Meaning: informal expression which means to ask someone to marry you.
    Example: So I heard Jacob bought an engagement ring. Do you have any idea when he’s going to pop the question?

  • To tie the knot
    Meaning: to get married.
    Example: Call me old-fashioned, but I believe you shouldn’t live with your partner until you’ve tied the knot.

  • To walk down the aisle
    Meaning: it’s an another common expression meaning “to get married.” In many traditional wedding ceremonies, the bride and groom walk down the center aisle of a church before taking their vows.
    Example: In some countries, fewer and fewer people are getting married. The thought of walking down the aisle doesn’t seem as appealing as it used to.

  • To marry someone off
    Meaning: means to find a suitable husband or wife for one’s child, often with the goal of no longer having to provide for that child financially.
    Example: My great grandmother tried to marry off my grandmother to a wealthy older man.

JB Cookies